-
1 тӱганыдыме
тӱганыдымеГ.: тӹгӓнӹдӹмӹ1. прич. от тӱганаш2. прил. износоустойчивый, износостойкийТӱганыдыме материал износостойкий материал.
Вашке тӱганыдыме, кужу жап чытыше, рӱдаҥме деч лӱддымӧ изделий-влакым ышташ манын, металлический порошокым кум пачаш шукырак лукташ тӱҥалаш. «Мар. ком.» Для получения изделий с повышенной износостойкостью, долговечностью, коррозиестойкостью увеличить производство металлического порошка в три раза.
3. прил. нескончаемый, неиссякаемый, неистощимыйИк могырым, кочкын-йӱын тӱганыдыме сий перкем, мӱй перкем, мӱй пӱрӧ перкем тылечет тудым йодын кумалына. Кум. мут. С одной стороны, мы молимся и просим у тебя неиссякаемого изобилия – угощения, мёда, медовухи.
-
2 тӱганыдыме
Г. тӹ гӓ́нӹ дӹ мӹ1. прич. от тӱ ганаш.2. прил. износоустойчивый, износостойкий. Тӱ ганыдыме материал износостойкий материал.□ Вашке тӱ ганыдыме, кужу жап чытыше, рӱ даҥме деч лӱ ддымӧ изделий-влакым ышташ --- манын, металлический порошокым кум пачаш шукырак лукташ тӱҥалаш. “Мар. ком.”. Для получения изделий с повышенной износостойкостью, долговечностью, коррозиестойкостью увеличить производство металлического порошка в три раза.3. прил. нескончаемый, неиссякаемый, неистощимый. Ик могырым, кочкын-йӱ ын тӱ ганыдыме сий перкем, мӱ й перкем, мӱ й пӱ рӧ перкем тылечет тудым йодын кумалына. Кум. мут. С одной стороны, мы молимся и просим у тебя неиссякаемого изобилия – угощения, мёда, медовухи.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱганыдыме